add to recipients list
zur Empfänger-Liste hinzufügen
-uff d' Empfängerlischte setze
+uff d' Empfängerlischte setza
añada a la lista de destinatarios
engadir á lista de destinatarios
aggiungi alla lista di distribuzione
zaslat sobě
à votre adresse
->user config & operation control
->Benutzer Bedienungssteuerung
->Benutzr Bdienongssteierong
->configuración de usuario y control de operación
->configuración de usuario e control de operación
->configurazion utente & controllo operazioni
->nastavení uživatele a řízení provozu
->configuration utilisateur et gestion
+user config & operation control
+Benutzer Bedienungssteuerung
+Benutzr Bdienongssteierong
+configuración de usuario y control de operación
+configuración de usuario e control de operación
+configurazion utente & controllo operazioni
+nastavení uživatele a řízení provozu
+configuration utilisateur et gestion
Alternate Java client</a> (for files > 2 GB or sending of more than one file)
Alternativer Java Client</a> (für Dateien größer als 2 GB oder zum Senden von mehr als einer Datei)
Alternativní Java klient</a> (pro soubory větší než 2 GB či pro odesílání více než jednoho souboru)
Client Java alternatif</a> (pour les fichiers > 2 GB ou envoyer plusieurs fichiers d'un coup)
+Warning: the recipient must not be a mailing list, because after
+Warnung: die Empfängeradresse darf keine Mailingliste sein, weil nach dem
+Obacht: die Empfängeradress darf koi Mailinglischt sei, weil nochm
+Warning: the recipient must not be a mailing list, because after
+Warning: the recipient must not be a mailing list, because after
+Warning: the recipient must not be a mailing list, because after
+Warning: the recipient must not be a mailing list, because after
+Warning: the recipient must not be a mailing list, because after
+
+download the file will be no more available
+Download wird die Datei nicht mehr verfügbar sein
+Ronderlada isch die Datei nemme verfügbar
+download the file will be no more available
+download the file will be no more available
+download the file will be no more available
+download the file will be no more available
+download the file will be no more available
+
+Contact <a href="mailto:$ENV{SERVER_ADMIN}">fexmaster</a>
+Kontaktieren Sie den <a href="mailto:$ENV{SERVER_ADMIN}">fexmaster</a>
+Frog dr <a href="mailto:$ENV{SERVER_ADMIN}">fexmaster</a>
+Contact <a href="mailto:$ENV{SERVER_ADMIN}">fexmaster</a>
+Contact <a href="mailto:$ENV{SERVER_ADMIN}">fexmaster</a>
+Contact <a href="mailto:$ENV{SERVER_ADMIN}">fexmaster</a>
+Contact <a href="mailto:$ENV{SERVER_ADMIN}">fexmaster</a>
+Contact <a href="mailto:$ENV{SERVER_ADMIN}">fexmaster</a>
+
+if you want to fex to a mailing list
+wenn Sie an eine Mailingliste fexen wollen
+wenn Du an a Mailinglischt fexa wilsch
+if you want to fex to a mailing list
+if you want to fex to a mailing list
+if you want to fex to a mailing list
+if you want to fex to a mailing list
+if you want to fex to a mailing list
+
+he can allow multiple downloads for specific addresses
+er kann für bestimmte Adressen einen mehrfachen Download freischalten
+der ko fir beschtemmte Adressa a mehrfaches Ronderlada erlauba
+he can allow multiple downloads for specific addresses
+he can allow multiple downloads for specific addresses
+he can allow multiple downloads for specific addresses
+he can allow multiple downloads for specific addresses
+he can allow multiple downloads for specific addresses
+
You have to fill out this form completely to continue
Sie müssen dieses Formular komplett ausfüllen um fortzufahren
Du musch des Formular ganz ausffülla sonsch kosch ned weitrmacha