6 <a name="1"><a href="#1">Q</a>: Por que o nome "F*EX" e non directamente "FEX"?
8 A: No momento de facerse público xa había unha (antigo) aplicativo chamado "FEX" en
12 <a name="2"><a href="#2">Q</a>: Por que non usar un servizo comercial como
13 DropLoad, ALLPeers, YouSendIt, etc?
15 A: Teñen un límite de 2 GB ou menor.
16 A súa seguranza e privacidade son descoñecidas.
17 Non se basean en código fonte aberto.
18 Non hai clientes de UNIX (CLI) para eles.
19 Necesitan java, active-X, flash ou outros endemoñados complementos.
20 Descoñécese canto tempo van funcionar - DropLoad e ALLPeers xa pecharon
21 as súas portas.
24 <a name="3"><a href="#3">Q</a>: Por que un camelo no logo?
26 A: O logo inspirouse no camelo de Perl, pero baseáse en Steiff, un camelo de peluxe,
27 co cal constituímos o noso tándem. O logo foi debuxado
29 <a href="http://fex.rus.uni-stuttgart.de/Vortrag/tosa.html">http://fex.rus.uni-stuttgart.de/Vortrag/tosa.html</a>
32 <a name="4"><a href="#4">Q</a>: Onde podo eu obter as fontes de F*EX?
34 A: <a href="http://fex.rus.uni-stuttgart.de/fex.html">http://fex.rus.uni-stuttgart.de/fex.html</a>
37 <a name="5"><a href="#5">Q</a>: Que necesito para instalar F*EX?
39 A: Un servidor UNIX con entrada no DNS e smtp para o correo de saída.
40 E debe ser root nese servidor.
43 <a name="6"><a href="#6">Q</a>: Que é o DNS e smtp?
45 A: Non instale F*EX. Está alén das súas posibilidade.
48 <a name="7"><a href="#7">Q</a>: Quen e o autor?
50 A: Ulli Horlacher <<a href="mailto:framstag@rus.uni-stuttgart.de">framstag@rus.uni-stuttgart.de</a>>
53 <a name="8"><a href="#8">Q</a>: Que licenza ten F*EX?
55 A: De software libre, Perl Artistic, vexa <a href="http://fex.rus.uni-stuttgart.de/doc/Licence">http://fex.rus.uni-stuttgart.de/doc/Licence</a>
58 <a name="9"><a href="#9">Q</a>: Hai unha lista de correo de F*EX?
60 A: <a href="https://listserv.uni-stuttgart.de/mailman/listinfo/fex">https://listserv.uni-stuttgart.de/mailman/listinfo/fex</a>
63 <a name="10"><a href="#10">Q</a>: Onde podo obter asistencia comercial para F*EX?
65 A: Contacto <a href="mailto:fex@nepustil.net">fex@nepustil.net</a> <a href="http://www.nepustil.net/">http://www.nepustil.net/</a>
68 <a name="11"><a href="#11">Q</a>: Teñeo máis/outras preguntas diferentes!
70 A: Preguntarlle ao autor <<a href="mailto:framstag@rus.uni-stuttgart.de">framstag@rus.uni-stuttgart.de</a>>
77 <a name="12"><a href="#12">Q</a>: Que é o "auth-ID"?
79 A: O auth-ID é unha identificación interna que autentica o usuario.
80 Será a primeira xerada polo admin ou o proceso de rexistro automático
81 e pode despois modificalo vostede, o usuario. Trátase dun contrasinal
85 <a name="13"><a href="#13">Q</a>: Podo usar un proxy HTTP?
90 <a name="14"><a href="#14">Q</a>: Carguei un ficheiro ENORME pero equivoqueime ao escribir o enderezo do destinatario. Agora teño
91 un erro de entrega de correo. Debo volver cargar ese ENORME ficheiro?
93 A: Non, non fai falta. Pode redirixir o ficheiro con
94 <a href="http://$HTTP_HOST$/rup">http://$HTTP_HOST$/rup</a>
97 <a name="15"><a href="#15">Q</a>: Cargue un ficheiro ENORME pero esquecín outro destinatario.
98 Debo volver cargar ese ENORME ficheiro?
100 A: Non, non é necesario. Pode reenviar copia do ficheiro con
101 <a href="http://$HTTP_HOST$/foc">http://$HTTP_HOST$/foc</a>
104 <a name="16"><a href="#16">Q</a>: Non podo cargar ficheiros > 2 GB co meu navegador web!?
106 A: Todos os navegadores teñen defectos na implementación dos
107 seus formularios HTML. O límite máis frecuente é de 2 GB, ás veces 4 GB.
109 Debe usar un cliente especial de F*EX para cargar ficheiros > 2 GB, vexa
110 <a href="http://$HTTP_HOST$/tools.html">http://$HTTP_HOST$/tools.html</a>
113 <a name="17"><a href="#17">Q</a>: A miña descarga abortouse antes de rematar. Podo retomar esa descarga?
115 A: F*EX permite retomar e descargar, pero o seu cliente tamén debe permitir
116 esta funcionalidade. Firefox por exemplo carece desta funcionalidade HTTP, necesitará
117 outro cliente como Opera, wget ou fexget.
120 <a name="18"><a href="#18">Q</a>: A miña carga foi abortada antes de rematar. Podo retomar esa carga?
122 A: F*EX permite retomar a carga, pero o seu cliente debe permitir vbnm, 1tupports resuming at upload, but your client also has to support it.
123 No web browser has this feature, you need a special F*EX client like
124 fexsend, schwuppdiwupp or F*IX.
125 See <a href="http://$HTTP_HOST$/tools.html">http://$HTTP_HOST$/tools.html</a>
128 <a name="19"><a href="#19">Q</a>: O meu navegador non pode iniciar o cliente java F*IX, que indica:
129 "non se atopou un entorno de execución java, non se pode iniciar F*IX o miniaplicativo de carga"
131 A: Non se localiza un complemento java do navegador. En Debian e Ubuntu pode
132 instalalo con: "sudo aptitude install sun-java6-plugin"
135 <a name="20"><a href="#20">Q</a>: Cando premo[ESC] no Firefox a carga cancélase. Por que?
137 A: Esta é unha funcionalidade interna do Firefox: ESC termina a operación actual.
138 Solución simple: non prema ESC no Firefox.
139 Solución complexa: pídalles aos desenvolvedores do Firefox que engadan un atallo de teclado.
142 <a name="21"><a href="#21">Q</a>: O envío como un usuario F*EX é doado, pero como recibir ficheiros doutros,
145 A: Rexístreos como subusuarios ou cree un grupo F*EX
146 con <a href="http://$HTTP_HOST$/fuc">http://$HTTP_HOST$/fuc</a>
149 <a name="22"><a href="#22">Q</a>: Ás veces podo descargar un ficheiro máis dunha vez, especialamente cando
150 o repito rapidamente. Está a funcionalidade de auteliminación defectuosa?
152 A: O servidor F*EX ten un períod de gracia de 1 minuto despois da primeira
153 descarga correcta no cal o ficheiro aínda está dispoñíbel. Isto é necesario
154 porque algúns "xestores de descargas" estúpidos solicitan o ficheiro
155 varias veces á vez. Caso contrario poderían indicar un erro ao usuario.
157 A: O seu fexmaster ten un conxunto AUTODELETE=DELAY como predeterminado, o que significa que
158 o proceso de autolimpeza realízase unha vez ao día.
160 A: Os "Power users" ou usuarios con permisos (usa a forza, Luke!) poden establecer unha marca "non eliminar ata
161 despois da descarga".
164 <a name="23"><a href="#23">Q</a>: O período de reserva predeterminado é demasiado curto para min, cómpreme máis. Como podo estabelecelo?
166 A: Use fexsend, pídallo ao seu fexmaster ou lea o código fonte :-)
169 <a name="24"><a href="#24">Q</a>: Non podo descargar ficheiros con Internet Explorer, dime "Non se pode
170 abrir o sitio da Internet". Que debería facer?
172 A: Use Firefox ou calquera outro navegador compatíbel con Internet, xa que Internet
173 Explorer non o é. Este é un de tanto defectos do Internet Explorer.
178 Preguntas de administrador:
179 ===========================
181 <a name="25"><a href="#25">Q</a>: Non podo instalar un servidor web como fexsrv, porque non teño permisos de root
182 Hai algunha versión en puro CGI de F*EX que funcione cun servidor web Apache?
184 A: F*EX está intimamente unido a fexsrv por varias razóns (rendemento, límite de
185 tamaño de ficheiro, concepto de sesiónt, etc.) e non se pode executar como CGI
187 Pero pódelle botar un ollo a
188 <a href="http://gpl.univ-avignon.fr/filez/">http://gpl.univ-avignon.fr/filez/</a>
189 <a href="http://freshmeat.net/projects/eventh/">http://freshmeat.net/projects/eventh/</a>
190 <a href="http://www.schaarwaechter.de/sp/projekte/dateiaustausch.html">http://www.schaarwaechter.de/sp/projekte/dateiaustausch.html</a> (só en alemán!)
191 que implementa un intercambio de ficheiros como puros CGI, pero cun tamaño límite de 2 GB por ficheiro.
194 <a name="26"><a href="#26">Q</a>: F*EX non funciona! Non podo conectarme co meu navegador web!
196 A: Comprobe o seu enrutamento, filtros ip e configuración de devasa.
197 Tamén comprobe se o seu xinetd está ligado cun tcp-wrapper e configúreo
198 correctamente (hosts.allow).
199 F*EX necesita o porto 80/tcp (HTTP) e o porto opcional 443/tcp (HTTPS).
202 <a name="27"><a href="#27">Q</a>: F*EX é complicado de máis! Necesito algo máis simplificado.
204 A: Probe <a href="http://www.home.unix-ag.org/simon/woof.html">http://www.home.unix-ag.org/simon/woof.html</a>
207 <a name="28"><a href="#28">Q</a>: Como podo integrar F*EX no xestor de usuarios do meu sitio?
209 A: F*EX ten varios módulos de autenticación:
210 local, RADIUS, LDAP, mailman e POP
211 Para os 4 últimos, contacte por favor co autor <a href="mailto:framstag@rus.uni-stuttgart.de">framstag@rus.uni-stuttgart.de</a>
214 <a name="29"><a href="#29">Q</a>: Que que todos os meus usuarios locais poidan usar F*EX automatimente. Como?
216 A: Permítaos rexistrarse a si mesmos con http://yourfexserver/fur
217 Ten que editar lib/fex.ph e establecer (exemplo):
218 @local_hosts = qw(127.0.0.1 10.10.100.0-10.10.255.255);
219 @local_domains = qw(flupp.org ulm.sub.net);
220 (Por suposto, ten que engadir os seus servidores/redes locais reais!)
223 <a name="30"><a href="#30">Q</a>: Necesito máis seguranza! Como podo activar HTTPS?
225 A: Lea doc/SSL e busque "fop_auth" en doc/concept
228 <a name="31"><a href="#31">Q</a>: Necesito un aspecto corporativo. Como podo configurar F*EX neste sentido?
230 A: Vexa a variábel @H1_extra en fex.ph e pode engadir o código HTML a
233 A: Vexa htdocs/fup_template.html, modifíqueo ás súas necesidades e úseo como a súa
234 páxina de inicio.
237 <a name="32"><a href="#32">Q</a>: F*EX é demasiado complicado para os meus pobres usuarios. Necesito un formulario de
240 A: Vexa htdocs/fup_template.html
243 <a name="33"><a href="#33">Q</a>: Quero que os correos Ccc a (ao usuario admin) se envíen a outro enderezo.
245 A: Use procmail ou escriba OTHERADDRESS en /home/fex/.forward
248 <a name="34"><a href="#34">Q</a>: Podo obter unha versión localizada no meu idioma?
250 A: Sempre coa súa axuda, si. Contacte co autor <a href="mailto:framstag@rus.uni-stuttgart.de">framstag@rus.uni-stuttgart.de</a>
253 Preguntas en miscelánea:
254 ========================
256 <a name="35"><a href="#35">Q</a>: F*EX é fantástico! Podo unirme ao equipo de desenvolvemento? Que hai que facer?
258 A: Contacte co autor <a href="mailto:framstag@rus.uni-stuttgart.de">framstag@rus.uni-stuttgart.de</a>
259 As funcionalidades buscadas son:
261 - un complemento F*EX para o Thunderbird ou o Outlook
262 - máis (outras) idiomas dispoñíbeis